- I -
La casulla de san Ildefonso
|
47 | En España cobdicio de luego empezar, | | |
| en Toledo la magna, un famado logar, | | |
| ca non sé de qual cabo empieze a contar | | |
| ca más son que arenas en riba de la mar. | | |
|
48 | En Toledo la buena, essa villa real, | | |
| que yaze sobre Tajo, essa agua cabdal, | | |
| ovo un arzobispo, coronado leal, | | |
| que fue de la Gloriosa amigo natural. | | |
|
49 | Diziénli Ildefonsso, dizlo la escriptura, | | |
| pastor que a su grey dava buena pastura, | | |
| omne de sancta vida que trasco grand cordura, | | |
| que nos mucho digamos, so fecho lo mestura. | | |
|
50 | Siempre con la Gloriosa ovo su atenencia, | | |
| nunqua varón en duenna metió mayor querencia; | | |
| en buscarli servicio metié toda femencia, | | |
| facié en ello seso e buena providencia. | | |
|
51 | Sin los otros servicios, muchos e muy granados, | | |
| dos yazen en escripto, éstos son más notados, | | |
| fizo d'ella un libro de dichos colorados | | |
| de su virginidat contra tres renegados. | | |
|
52 | Fizo'l otro servicio el leal coronado, | | |
| fízoli una fiesta en deciembre mediado. | | |
| La que cae en marzo, día muy sennalado, | | |
| quando Gabrïel vino con el rico mandado, | | |
|
53 | Quando Gabrïel vino con la messagería, | | |
| quando sabrosamientre disso «Ave María», | | |
| e díssoli por nuevas que parrié a Messía | | |
| estando tan entrega como era al día. | | |
|
54 | Estonz cae un tiempo, esto por connocía, | | |
| non canta la eglesia canto de alegría, | | |
| non lieva so derecho tan sennalado día. | | |
| Si bien lo comediéremos, fizo grand cortesía. | | |
|
55 | Fizo grand providencia el amigo leal, | | |
| que puso essa festa cerca de la Natal; | | |
| asentó buena vinna cerca de buen parral, | | |
| la Madre con el Fijo, par que non á egual. | | |
|
56 | Tiempo de quaresma es de afflictión, | | |
| nin cantan «Aleluya» nin facen processión; | | |
| todo esto asmava el anviso varón, | | |
| ovo luego por ello onrrado gualardón. | | |
|
57 | Sennor sant Illefonsso, coronado leal, | | |
| fazié a la Gloriosa festa muy general; | | |
| fincaron en Toledo pocos en su ostal | | |
| que non fueron a Missa a la sied obispal. | | |
|
58 | El sancto arzobispo, un leal coronado, | | |
| por entrar a la Missa estava aguisado, | | |
| en su preciosa cátedra se sedié asentado; | | |
| adusso la Gloriosa un present muy onrrado. | | |
|
59 | Apareció'l la Madre del Rey de Magestat, | | |
| con un libro en mano de muy grand claridat: | | |
| el que él avié fecho de la virginidat; | | |
| plogo'l a Illefonsso de toda voluntat. | | |
|
60 | Fízoli otra gracia qual nunqua fue oída: | | |
| dioli una casulla sin aguja cosida; | | |
| obra era angélica, non de omne texida, | | |
| fablóli pocos vierbos, razón buena, complida. | | |
|
61 | «Amigo, -dísso'l- sepas que só de ti pagada, | | |
| ásme buscada onrra non simple, ca doblada: | | |
| fecist de mí buen libro, ásme bien alavada, | | |
| fecístme nueva festa que non era usada. | | |
|
62 | A la tu Missa nueva d'esta festividat, | | |
| adúgote ofrenda de grand auctoridat: | | |
| cassulla con que cantes, preciosa de verdat, | | |
| oy en el día sancto de Navidat. | | |
|
63 | De seer en la cátedra que tú estás posado, | | |
| al tu cuerpo sennero es esto condonado; | | |
| de vestir esta alva a ti es otorgado, | | |
| otro que la vistiere non será bien hallado.» | | |
|
64 | Dichas estas palabras, la Madre glorïosa | | |
| tollióseli de ojos, non vío nulla cosa; | | |
| acabó su officio la persona preciosa | | |
| de la Madre de Christo, crïada e esposa. | | |
|
65 | Esta festa preciosa que avemos contada | | |
| en general concilio fue luego confirmada: | | |
| es por muchas eglesias fecha e celebrada, | | |
| mientre el sieglo fuere non será oblidada. | | |
|
66 | Quando plogo a Christo, al celestial Sennor, | | |
| finó Sant Illefonsso, precioso confessor; | | |
| onrrólo la Gloriosa, Madre del Crïador, | | |
| dio'l gran onrra al cuerpo, a la alma muy mejor. | | |
|
67 | Alzaron arzobispo un calonge lozano, | | |
| era muy sovervio e de seso liviano; | | |
| quiso eguar al otro, fue en ello villano, | | |
| por bien non gelo tovo el pueblo toledano. | | |
|
68 | Posóse enna cátedra del su antecessor, | | |
| demandó la cassulla que'l dio el Crïador; | | |
| disso palabras locas el torpe peccador, | | |
| pesaron a la Madre de Dios Nuestro Sennor. | | |
|
69 | Disso unas palavras de muy grand liviandat: | | |
| «Nunqua fue Illefonsso de mayor dignidat, | | |
| tan bien so consegrado como él por verdat, | | |
| todos somos eguales enna umanidat.» | | |
|
70 | Si non fuesse Sïagrio tan adelante ido, | | |
| si oviesse su lengua un poco retenido, | | |
| non serié enna ira del Crïador caído, | | |
| ond dubdamos que es ¡mal peccado! perdido. | | |
|
71 | Mandó a los ministros la casulla traer | | |
| por entrar a la Missa, la confessión fazer, | | |
| mas non li fo sofrido ni ovo él poder, | | |
| ca lo que Dios non quiere nunqua puede seer. | | |
|
72 | Pero que ampla era la sancta vestidura, | | |
| issióli a Sïagrio angosta sin mesura: | | |
| prísoli la garganta como cadena dura, | | |
| fue luego enfogado por la su grand locura. | | |
|
73 | La Virgen glorïosa, estrella de la mar, | | |
| sabe a sus amigos gualardón bueno dar: | | |
| bien sabe a los buenos el bien gualardonar, | | |
| a los que la dessierven sábelos mal curar. | | |
|
74 | Amigos, a tal Madre aguardarla devemos: | | |
| si a ella sirviéremos nuestra pro buscaremos, | | |
| onrraremos los cuerpos, las almas salvaremos, | | |
| por pocco de servicio grand gualardón prendremos.
-XI-
El labrador avaro
|
270 | Era en una tierra un omne labrador | | |
| que usava la reja más que otra lavor; | | |
| más amava la tierra que non al Crïador, | | |
| era de muchas guisas omne revolvedor. | | |
|
271 | Fazié una nemiga, suziela por verdat, | | |
| cambiava los mojones por ganar eredat, | | |
| façié a todas guisas tuerto e falsedat, | | |
| avié mal testimonio entre su vecindat. | | |
|
272 | Querié, peroque malo, bien a Sancta María, | | |
| udié los sus miráculos, dávalis acogía; | | |
| saludávala siempre, diciéli cada día: | | |
| «Ave gratïa plena que parist a Messía.» | | |
|
273 | Finó el rastrapaja de tierra bien cargado, | | |
| en soga de dïablos fue luego cativado, | | |
| rastrávanlo por tienllas, de cozes bien sovado, | | |
| pechávanli a duplo el pan que dio mudado. | | |
|
274 | Doliéronse los ángeles d'esta alma mesquina, | | |
| por quanto la levavan dïablos en rapina; | | |
| quisieron acorrelli, ganarla por vecina, | | |
| mas pora fer tal pasta menguavalis farina. | | |
|
275 | Si lis dizién los ángeles de bien una razón, | | |
| ciento dicién los otros, malas que buenas non; | | |
| los malos a los bonos teniénlos en rencón, | | |
| la alma por peccados non issié de presón. | | |
|
276 | Levantóse un ángel, disso: «Yo so testigo, | | |
| verdat es, non mentira esto que yo vos digo: | | |
| el cuerpo, el que trasco esta alma consigo, | | |
| fue de Sancta María vassallo e amigo. | | |
|
277 | Siempre la ementava a yantar e a cena, | | |
| diziéli tres palabras: 'Ave gratïa plena'; | | |
| la boca por qui essié tan sancta cantilena | | |
| non merecié yazer en tan mala cadena.» | | |
|
278 | Luego que esti nomne de la Sancta Reína | | |
| udieron los dïablos cogieron's de ý aína; | | |
| derramáronse todos como una neblina, | | |
| desampararon todos a la alma mesquina. | | |
|
279 | Vidiéronla los ángeles seer desemparada, | | |
| de piedes e de manos con sogas bien atada; | | |
| sedié como oveja que yaze ensarzada, | | |
| fueron e adussiéronla pora la su majada. | | |
|
280 | Nomne tan adonado e de vertut atanta, | | |
| que a los enemigos seguda e espanta, | | |
| non nos deve doler nin lengua nin garganta | | |
| que non digamos todos: «Salve Regina Sancta.» | | |
|
|
|
El prior de san Salvador y el sacristán Uberto
|
281 | En una villa bona que la claman Pavía, | | |
| cibdat de grand facienda, yaze en Lombardía, | | |
| avié dentro en ella una rica mongía, | | |
| de muy bonos omnes, muy sancta compannía. | | |
|
282 | Era el monesterio alzado en onor | | |
| del que salvó el mundo, sennor Sant Salvador; | | |
| avié por aventura en elli un prior | | |
| que non querié vevir si non a su sabor. | | |
|
283 | Avié el bon omne una lengua errada, | | |
| dizié mucha orrura de la regla vedada; | | |
| fazié una tal vida non mucho ordenada, | | |
| pero dicié sus oras en manera temprada. | | |
|
284 | Avié una costumne que li ovo provecho, | | |
| dizié todas sus oras como monge derecho, | | |
| a las de la Gloriosa siempre sedié erecho, | | |
| aviéli el dïablo por ello grand despecho. | | |
|
285 | Peroque semejava en unas cosas boto | | |
| e como vos dissiemos que era bocarroto, | | |
| en amar la Gloriosa era muy devoto, | | |
| dizié el su oficio de suo corde toto. | | |
|
286 | Ovo quando Dios quiso est prior a finar, | | |
| cadió en un exilio, en un áspero logar, | | |
| non vos podrié nul omne el lazerio contar | | |
| que el prior levava, ni lo podrié asmar. | | |
|
287 | Avié un sacristano en essa abadía | | |
| que guardava las cosas de la sacristanía; | | |
| Uberto avié nomne, cuerdo e sin follía, | | |
| valié más ca non menos por elli la mongía. | | |
|
288 | Ante de los matines, una grand madrugada, | | |
| levantóse est monge rezar la matinada, | | |
| tanner a los matines, despertar la mesnada, | | |
| enderezar las lámpadas, allumnar la posada. | | |
|
289 | El prior de la casa, de suso ementado, | | |
| anno avié complido deque fuera finado, | | |
| pero fue el su pleito en cabo rezentado, | | |
| tan bien como al día quando fo soterrado. | | |
|
290 | El monge de la casa que sacristano era, | | |
| ante que empezasse tanner la monedera, | | |
| alimpiava las lámpadas por fer mejor lumnera, | | |
| priso un grand espanto de estranna manera. | | |
|
291 | Udió una voz d'omne, flaquiella e cansada, | | |
| disso: «Fraire Ubert», non sola una vegada; | | |
| connocióla Ubert e non dubdó en nada | | |
| que la del prior era; priso grand espantada. | | |
|
292 | Salió de la eglesia, fo a la fermería, | | |
| non levava de miedo la voluntat vazía, | | |
| non irié tan apriesa yendo en romería, | | |
| ¡don Bildur lo levava par la cabeza mía! | | |
|
293 | Estando de tal guisa fuera de las vertudes, | | |
| udió «Ubert, Ubert, ¿por qué me non recudes? | | |
| Cata, non ayas miedo, por ren non te demudes, | | |
| piensa cómo me fables e cómo me pescudes». | | |
|
294 | Estonz dixo Ubert: «Prior, ¡fe que devedes! | | |
| de vos como estades, vos me lo regunzedes, | | |
| que sepa el cabildo de vos como seedes, | | |
| en quál estado sodes o quál lo atendedes.» | | |
|
295 | Díssoli el prior: «Ubert, el mió crïado, | | |
| sepas hasta aquí mal á de mi estado; | | |
| cadí en un exilio crudo e destemprado: | | |
| el príncep de la tierra Smirna era clamado. | | |
|
296 | Sufrí mucho lazerio, passé mucho mal día, | | |
| el mal que he passado contar no lo podría, | | |
| mas ovo a passar por ý Sancta María, | | |
| ovo pesar e duelo del mal que yo sufría. | | |
|
297 | Prísome por la mano e levóme consigo, | | |
| levóme al logar temprado e abrigo; | | |
| tollióme de la premia del mortal enemigo, | | |
| púsome en logar do vivré sin peligro. | | |
|
298 | ¡Grado a la Gloriosa que es de gracia plena! | | |
| fuera só del lazerio, essido só de pena; | | |
| caí en dulz vergel cerca de dulz colmena, | | |
| do nunqua veré mengua de yantar nin de cena.» | | |
|
299 | Calló la voz con tanto, despertó el conviento, | | |
| fueron a la eglesia todos de buen taliento; | | |
| dissieron los matines, ficieron complimiento, | | |
| de guisa que podrié Dios aver pagamiento. | | |
|
300 | Los matines cantados, esclareció el día, | | |
| dissieron luego prima, desend la ledanía, | | |
| fueron a su capítulo la sancta compannía, | | |
| ca esto es de regla, costumne de mongía. | | |
|
301 | Estando en capítulo, leída la lectión, | | |
| fizo el sacristano su genuflexïón; | | |
| contólis al conviento toda la visïón, | | |
| plorando de los ojos a muy grant missïón. | | |
|
302 | Rendieron todos gracias a la Madre gloriosa, | | |
| que sobre sos vassallos es siempre pïadosa; | | |
| fueron a la eglesia cantando rica prosa, | | |
| fizieron en escripto meter toda la cosa. | | |
|
303 | End a poco de tiempo murió el sacristano, | | |
| murió de fin qual dé Dios a tot christiano, | | |
| issió de mal ivierno, entró en buen verano, | | |
| fo pora paraíso do será siempre sano. | | |
|
304 | Esto es sumum bonum servir atal Sennora, | | |
| que save a sus siervos acorrer en tal ora; | | |
| ésta es buena tienda, ésta buena pastora, | | |
| que bale a tot omne que de buen cor la ora. | | |
|
305 | Quantos que la udieron esta tal visïón | | |
| cogieron en sus almas mayor devocïón, | | |
| en amar la Gloriosa de mayor corazón, | | |
| aclamarse a ella en su tribulación.
| | |
|
|
|
| | |
|
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario